Plüralist Bir Dünyada Mutlakın İbkası Açısından Caminin Birleştirici Rolü

Kitap Bölümü
Abdülkadir Kıyak, Doç. Dr.
Plüralist Bir Dünyada Mutlakın İbkası Açısından Caminin Birleştirici Rolü
Uluslararası Cami Sempozyumu (Sosyo-Kültürel Açıdan)
Dinler Tarihi
İslam
Malatya
2018
ss. 561-572
Cami, İslam, Müslüman, Tevhid
Bu çalışmada Camilerin İslam toplumlarındaki yeri, önemi ve Müslüman toplumun kimliğinin oluşmasındaki rolü incelenecektir. Zira camiler, Müslüman kimliğinin mührü ve enerjisinin dinamosudur. Bu nedenle ontolojik ve epistemolojik açıdan camilerin rehberlik işlevi çok iyi değerlen dirilmelidir. İslam toplumunun sosyal tevhidinde ve toplumsal vahdetinin inşasında camilerin işlevinin değerlendirildiği bu çalışmada ayrıca insanın ontolojik ve epistemik boyutunun bilgi değer ve ahlaki yapılanmasının önemli katalizörlerinden olan din konusunun aynı zamanda toplumların manipülasyonunda nasıl bir rol oynadığı, bu bağlamda dinlerin nasıl istismar edildiği, söz konusu istismarın Müslüman ve Gayri Müslim toplumlarda nasıl tezahür ettiği hususlarıyla birlikte dinin bireysel, sosyal, siyasal ve küresel boyutlarıyla nasıl sömürüldüğü ve bahse konu sömürünün nitelik ve niceliklerine işaret edilecektir. Bu kapsamda toplumlara egemen olmak isteyen hegemonik güç merkezlerinin modern, post-modem ve küresel dönemlerde dinlere ve metafizik alana hangi anlamı ve işlevi yüklediğine temas edilecektir. Küresel hegemonik gücün küreselleşme stratejileri açısından dinin araçsal kullanımının ulusal ve uluslararası boyutta nasıl tezahür ettiğinin ortaya konması bazı uluslararası örgütlerin İslam hakkındaki raporları ve bu raporlarla İslam. Dünyasını şekillendirme çabaları incelenecektir. Sonuç olarak ise her ilimde mütehassıs bir heyetin Kur'an'ı ve Sünneti yorumlaması, derin İslami tarihi tecrübeyi yeniden değerlendirmesi ve buna bağlı olarak üretilen yorumun da, maşeri vicdanı oluşturmak amacıyla camiler üzerinden sosyalleştirilerek sosyal tevhidi ve toplumsal vahdeti sağIaması gerektiği teklifi ile çalışma nihayete erdirilecektir.